Shortages

AT THE START OF THE ‘LOCKDOWN’ in March 2020, there was some panic purchasing and it became difficult to buy items such as toilet paper, paracetamol tablets, yeast, and several other products used regularly. Fortunately, this situation has been resolved. Having experienced this situation briefly reminded me of two trips I made to Belgrade, the former Yugoslavia during the 1980s.

 

BLOG Prof Sreyevic

Often, I used to stay with my friend ‘R’, who had a flat in the heart of Dorćol, an old part of the city’s centre. One day, R announced that he had secured two places on a prestigious tour to visit the extensive Roman archaeological site at Gamzigrad in eastern Serbia. The tour group was to travel in two buses. One of them was for the ‘intellectuals’ and the other for the ‘workers’. We were to travel with the latter. The long drive from Belgrade to Gamzigrad was highly enjoyable. Everyone was drinking alcohol, chatting loudly, and often breaking into song. I wondered how we would cope with what promised to be a serious guided tour of the ruins of what had once been one of Diocletian’s huge palaces.

We were shown around by the eminent Professor Dragoslav Srejović (1931-1996), an archaeologist significantly involved in the discovery of the ancient Lepenski Vir site (9000-7000 BC) on a bank of the River Danube. I was impressed that everyone on the tour, especially my ‘tanked up’ fellow bus travellers, listened to the Prof quietly, attentively, and respectfully. By the time we had seen around the ruins, it was well after 1 pm. We were taken to a field with a few trees where there were long tables covered with tasty snacks and bottles of wine. We enjoyed these before boarding our coaches. I thought that we were about to head back to Belgrade, but we did not.

We were driven to a restaurant in nearby Zaječar, a town close to Bulgaria. What I had thought had been our lunch at Gamzigrad was merely a light hors’ d’oeuvre. We were served a hearty three-course meal. The desert was baklava. This was not served in the form of dainty little pieces like ‘petit fours’ but generously large slices. Turkish coffee ended the meal. The coffee was served in cups bearing the logo of the restaurant. Several of the group took them home as souvenirs.

After lunch, we had about an hour to look around Zaječar. R and I stepped into a food shop. My friend became very excited when he saw packs of butter on sale. This commodity was almost unavailable in Belgrade at the time. We carried our butter back to the coach, where R told some of the other passengers about his discovery. Moments later, everybody on our bus stampeded towards the shop and emptied it of butter.

On another visit to Belgrade, in April 1983, my friends were most upset. There was a severe shortage of coffee (in any form) in the city. This was a serious problem for people in the capital of Yugoslavia. I was staying in Belgrade on my way Bulgaria, which I was visiting for the first time. I told my friend, R, with whom I was staying in Belgrade, that if I found coffee in Bulgaria, I would bring some back for him and his friends.

There was no shortage of coffee in Bulgaria. I bought two kilogrammes of the stuff and after my short tour of the country, I headed back to Yugoslavia by train. At the Bulgarian side of the border, the train stopped. My travelling companion, S, and I were almost the only passengers in our carriage. After a wait of more than fifteen minutes, a Bulgarian customs official entered our compartment. He asked (in passable English) if we had anything to declare. We said that we had nothing. Then, he asked if we were carrying any coffee. I told him that I had two kilogramme packets, and he frowned before saying:

“Not allowed.”

I asked him what to do about it. He shrugged his shoulders and said again:

“No allowed.”

I offered him the bags of coffee. He nodded his head up and down, which is the Bulgarian expression for ‘no’, and not to be confused with the English head nodding that means ‘yes’.

“Shall I throw it out of the window?” I asked.

“Not,” he replied before leaving our compartment.

Then, nothing happened for more than one hour. The train did not move, the countryside was silent, the train was noiseless, and nobody moved inside the train. After this long period of inactivity, I peered out of our compartment and looked up and down the carriage’s corridor. At one end, ‘our’ official and a couple of his colleagues, were smoking cigarettes and nursing tiny cups of coffee.

Suddenly, there was a jolt and our train began moving into the no-mans-land between Bulgaria and Yugoslavia. Clearly, my illegal export of coffee had been forgotten or forgiven. My friends in Belgrade were extremely happy with my gift of coffee beans from Sofia.

On subsequent visits to Belgrade, I never again encountered shortages of anything as basic as butter and coffee. I hope that Britain never finds itself in the ‘shortage’ situation, which is anticipated by some who believe that this might become a problem if the country leaves Europe without a trade deal.

Peter and Dora

I WAS STAYING IN BELGRADE with my friends Peter and his wife. Peter said to me that because it was just over the border from (the former) Yugoslavia and neither of us had been there before, we should make a short trip to Hungary. That way, we could ‘tick off’ another country as having been visited. I agreed to accompany him. This was in 1981 when Hungary was still in the Soviet bloc.

B BUDA pioneer PF GOOD

British people required a visa to enter Communist Hungary. The Hungarian embassy in Belgrade was in Krunska, a leafy street near the Hotel Slavija. I entered and filled in a form. One of the questions on it related to the colour of an applicant’s car. It gave several options like ‘red’, ‘blue, or ‘green’, and one translated from the Hungarian as ‘drab’. I suppose that ‘drab’ was a mistranslation of the Hungarian word for ‘grey’ (the Hungarian for ‘grey’ is ‘szürke’ and for ‘drab’ is ‘sárgásszürke’).   After filling the form, I walked to a counter by a small window in the wall. It was covered by an opaque green cloth curtain. I waited. After a few moments, the curtain was pulled open sharply by a lady behind it and the counter.  I handed her my passport and the application form. My passport was full of bits of paper that I wanted to preserve safely. The lady plucked these out of the passport and handed them to me, saying:

“This I do not need.”

I picked up my passport with its new multi-coloured Hungarian visa stamp a couple of days later.

Peter and I boarded an overnight train from Belgrade to Budapest. Very soon, Peter fell asleep. After passing the station of Subotica in northern Serbia (Vojvodina), we reached the Hungarian border station at Kelebia. The train halted at the floodlit station for a long time. Apart from a few men in uniform, the platforms were eerily empty. Hungarian border guards entered the train. They carried satchels with shoulder straps. Each satchel was fitted with a hinged wooden lid that served as a small desk. Peter was sleeping deeply when two border officials entered our compartment. It was with great difficulty that the three of us, the two officials and I, managed to get him to open his eyes. Once he was awake, the guards took our passports. They looked at our passport photographs and then at our faces, and then back at the photos, then at our faces, and so on. This procedure was repeated several times until they were satisfied that our ‘mugshots’ were true likenesses of Peter and me. Then, they placed each passport on to the little desks attached to their satchels and pounded them with rubber stamps.

Some years later, the late Arpad Szabo, a philosopher in Budapest and a good friend, told me what he did when he was travelling out of East Germany (the former DDR) by train. The border guards in that country were particularly tough and very thorough. They entered his compartment and began prodding and opening the passengers’ baggage. When they approached his bag, he told them:

“Be careful with my luggage: I am smuggling an East German out of your country.”

The guards failed to appreciate the humour.

We arrived in Budapest Keleti Station early in the morning with no idea where we were going to stay. Someone directed us to a small window in a booth in the station. It was an official agency for arranging accommodation in people’s homes. We registered and were handed a scrap of paper with the address of our hosts. Without knowing the layout of the city, we hailed a taxi, which drove us across one of the Danube bridges to Obuda, a suburb north of Buda. Our accommodation was with a couple, who lived in a flat high up in a modern tower block. They were friendly but spoke no English. Somehow, I managed to communicate with them my interest in folk music. They recommended a singer called Katalin Madarász and told me that there were good record shops in Vaci Utca (Vaci Street), a shopping street in central Pest.

We made our way to Vaci Utca, where we found the Anna Café. This eatery served the most delicious cakes and savoury snacks in the form of open sandwiches. We found the record shops that we had been told about and that afternoon I bought the first of many Hungarian folk and classical LPs that are still in my enormous collection. I ate a toasted sandwich in a Café named Martini. It was there that I was able to add the words ‘meleg szendvics’ (hot sandwich) to my minute knowledge of Hungarian, a language outside the Indo-European language family.

I fell in love with Budapest, with the unfamiliar (to me) vocabulary of the Hungarian language, the food, and the friendly people we met. Peter and I explored many things in the city including a visit to the Young Pioneers’ Railway that ran in the Buda Hills. This was run and operated smoothly by youngsters, mostly teenagers, dressed in uniform. We visited Szentendre, a village north of Obuda, the Hampstead of Budapest. Not only is this place picturesque, but also it has a significant community of people with Serbian ancestry as well as a Serbian Orthodox church.  

One evening, Peter wanted to visit a night club. In the early 1980s, Budapest seemed devoid of life after dark, but we found that the Hotel Astoria boasted a night club. This was entered through a discreet, almost hidden, street entrance and then up a staircase. We entered a darkened room full of people seated at tables. Soon, the cabaret, such as it was, began. The highlight of the rather unadventurous show was a magician performing tricks. The audience was subdued but showed its appreciation by genteel clapping.  The people seated around us did not look as if they were used to visiting night clubs; they looked dowdy and provincial. I am quite sure that what was on offer at the Astoria was not what Peter was hoping for.

I do not know whether Peter ever visited Budapest again, but I did often. My appetite for Hungary was truly whetted by my first brief visit. I made another trip the following year, but not before doing some careful ‘contact tracing’ as they say in the current pandemic crisis. I wanted to meet Hungarians in their homes.  One of my many contacts was supplied by my PhD supervisor’s wife, Margaret.

Margaret, gave me the contact details of Dora Sos.  Dora was trained as a chemist in Hungary. Just before WW2 started, her company sent her to the UK on a business trip. When the War broke out, she was stuck in Britain and detained as an ‘enemy alien’. Soon, she was released from internment because she was not regarded as being a threat to the security of the UK. She was sent to work in a chemical laboratory in the Slough Trading Estate, just west of London. There, she met and assisted Margaret in her work connected with extracting valuable elements from household and other metal goods donated for the war effort. Dora and Margaret became close friends. During her stay in Britain, Dora was given a British passport.

After the war, Dora returned to Budapest and began working in a laboratory there. Every now and then, the British embassy invited her and other holders of British passports to parties. One evening, she arrived at the embassy, but the Hungarian guards at its door prevented her from entering. She was arrested and her British passport confiscated. She was told never to visit the embassy again. This would have been during the harsh times, when Stalin was still alive and before the failed 1956 Hungarian Uprising.

Working in the laboratory soon became difficult and unpleasant. Every night, everything, all notebooks and other paperwork, had to be locked up. An atmosphere of secrecy and suspicion reigned. As Dora had lived in the West, she was regarded as being unreliable by the state. She left and became an interpreter: she was fluent in Hungarian, German, and English.

Some years later, restrictions eased a little in Hungary. Dora was permitted to visit Holland, which she did using her Hungarian passport. She made her way straight to the British Embassy at The Hague and told them about her British passport. After checking her story, the ambassador issued a replacement. He told Dora that in the future when she wanted to travel, she should travel somewhere with her Hungarian passport and then she could pick up her British passport at the British embassy at that place. And, when she was about to return to Hungary, she was to hand it into the nearest British embassy at the end of her trip. This worked well for her. A British passport was subject to far fewer visa requirements and travel restrictions than a Hungarian one.

By the time I first met Dora in her flat in Buda, she had stopped travelling abroad. In her seventies, she was still busy working as an interpreter. Because young Hungarians had to study Russian as a foreign language at school, few learnt German or English. This meant she was in high demand. At international technical conferences, she told me, she was able to make simultaneous translations for people speaking in German to those who only understood English and vice versa. It is not a common skill to be a three-way simultaneous translator.

Every time I visited Budapest, I used to spend time with Dora, usually in her flat. A chain smoker, she used to have frequent bouts of uncontrollable coughing.  She was a good cook. Her speciality was chicken paprika, which she served with home-made pasta, which she extruded through a perforated metal disc straight into a pot of boiling water.  I used to write to her before I arrived in Hungary, asking if there was anything she wanted from the West. Invariably, she asked for the latest editions of technical dictionaries, which she needed for her translation work. She did not ask for works of literature forbidden in Hungary, like the works of Solzhenitsyn. She enjoyed trying to smuggle those illicit books into her country after her occasional trips abroad.   She told me that whenever she returned to Hungary, the customs officials would ask her if she was carrying any ‘Solzhi’ in her baggage.

While writing this, I remembered a joke I was told in Hungary. Two policeman’s wives were discussing the flats where they lived. One said boastingly:

“We’ve got Persian carpets on our floors.”

The other said:

“We’ve got Rembrandts on our walls.”

To which the first replied:

“Gosh how awful. How do you kill them?”

Enough of that. There was little for the average Hungarian to laugh about living in Communist Hungary. I recall seeing a shop where foreign goods could be obtained with hard currency (US Dollars, UK Pounds, Deutschmarks, Swiss Francs, etc.). Crowds of Hungarians pressed their noses towards the shop’s windows, staring at things that they might never afford. These goods, which were otherwise unobtainable in Hungary, included tins of Coca Cola, imported alcohol, western cigarettes, and electronic equipment that was no longer the latest in the world outside the ‘Iron Curtain’.

For several years after the ending of Communist regimes in Eastern and Central Europe, I did not return to Hungary. In the late 1990s, after our daughter was born, we drove to Hungary and stayed with some young friends in Budapest. Under Communism, Pest, which to some extent resembles 19th century Paris, lacked the ‘buzz’ of a city like Paris or London. After the end of Soviet control of Hungary, Budapest sprung to life as if it had come out of a coma or recovered from a general anaesthetic.

I wanted to introduce my wife to Dora. I tried ringing the number I had for her a few times, but there was never an answer. So, one morning we took a tram to the place where Dora had her flat. We entered the building and used the ancient lift to reach Dora’s floor. Her front door opened onto a gallery overlooking an inner courtyard where rugs were hung on wooden stands and beaten by their owners to rid them of dust.  Dora’s name was no longer on the small plate next to the doorbell. I rang the bell. Nobody answered it. I never saw or heard from or of Dora again. Maybe, her chain smoking had finally got the better of her.

As for Peter, whose suggestion in Belgrade led to my love affair with Hungary, I lost contact with him for many years. About two years ago, we re-established contact via Facebook. Last year, after he and I had returned from our separate trips to India, we arranged to meet up again face to face. I was really looking forward to seeing this highly witty and intelligent friend of ours again. A few weeks before the rendezvous, he sent me an email telling me that he was unwell and that we would need to delay our meeting until he recovered. Sadly, he never did.

 

Picture shows Peter seated in the Young Pioneer’s Train at Buda

Hotel Lokomotiv

IT WAS 1982 WHEN THE ‘IRON CURTAIN’ still divided Soviet-controlled Europe from Western Europe most effectively. I was heading off towards Budapest from England in order to meet my friend and budding author the late Michael Jacobs, who was  becoming a renowned travel writer.

 

SOPRON 1

Before setting out on this trip, I had noticed that there was a railway line that began in Austria, crossed over the Iron Curtain into Western Hungary, and after running a short distance through Hungary, it crossed back into Austria. Intrigued, I checked whether it carried passengers, and found that it did. This, I decided would be the way that I would try to enter Hungary.

On reaching Vienna’s Westbahnhof, I travelled through the city to the Südbahnhof, where I caught a train that took me to Wiener Neustadt. When I disembarked, I noticed a diesel powered passenger rail bus standing on a siding. It was painted in a livery that I did not recognise. It was not the livery of OB (the Austrian State Railway), or of MAV (the Hungarian State Railway).  Two men wearing black leather jackets were standing next to it. I asked them in German whether this was the train to Sopron (just over the border in Hungary). With hand gestures, they motioned me on board. Soon, the two men boarded the train. One was its driver. We set off. I was the only passenger as the train drifted through vineyards and fields. After a short time we stopped at a small village called Wulkaprodersdorf.

The driver and his assistant disembarked, and so did I. From where I stood next to the ‘train’, I could see men in blue overalls working in a distant field. The two train men stood smoking and chatting to each other in Hungarian. An old steam engine with the logo ‘GySEV’ stood on a plinth, a memorial to times gone by. The rustic scene reminded me of lines from the poem ‘Adlestrop’ by Edward Thomas:

The steam hissed. Someone cleared his throat.

No one left and no one came

On the bare platform. What I saw

Was Adlestrop — only the name

 

And willows, willow-herb, and grass,

And meadowsweet, and haycocks dry,

No whit less still and lonely fair

Than the high cloudlets in the sky.

 

And for that minute a blackbird sang…

Just change Adlestrop for Wulkaprodersdorf, and you will know how I felt waiting there.

After a while, all of the workers in the field converged on the train and boarded it. I joined them in the now full train, and we set off towards Hungary.  To my surprise, we sailed past the rows of barbed wire fences, the sandy tracks, the watchtowers, the military men with dogs, without stopping. I had crossed the ‘Iron Curtain’ and entered Hungary without showing my passport. This was quite unlike any other time that I had travelled to Hungary by train.

The single carriage train pulled into Sopron’s station alongside a platform that had a barbed wire fence running along it. When I stepped out onto the platform, two uniformed guards came to meet me. How they knew that I was on the train was a mystery to me. They took me to an office, where their superior examined me and my visa, before stamping my passport. As the officials seemed friendly, I decided to ask them where I could find a private room to stay. Instead of directing me to the state tourist office, which usually arranged accommodation for foreigners, the official told me to come with him. He drove me to a house on the edge of Sopron, and told me to wait in its garage.

After a few minutes, he returned with a lady, who then took me to her house. Somehow, she managed to explain to me that I could rent a room from her, but I had to leave at 8 am in the morning. I rented her room for two nights.

On the following morning, I decided to try to ring Michael Jacobs at the number he had given me where he was staying in Budapest. I found a coin-box public telephone, but was completely flummoxed by the instructions which were only written in Hungarian. Undaunted, I entered Sopron’s fin-de-siècle central post-office. The large public hall was surrounded by desks each with signs above them in Hungarian. I looked for a desk with a sign that resembled ‘telephone’ or even ‘telefon’, but saw nothing remotely similar. While I was looking, a man in a suit and tie came up to me and announced in passable English:

Today is my day for helping foreigners. How may I help you?”  

I told him that I was trying to ring a number in Budapest, and he took me to a desk where I parted with a not inconsiderable amount of cash, only to discover that the call could not be made.

After that disappointment, my ‘helper’ asked:

You like wine?

I replied that I did.

Come with me then,” he said, leading me to a group of well-dressed middle-aged men.

“Visitors from Austria,” he said, leading me and his visitors to a minibus bearing the livery of OB, Austrian Railways. We drove through Sopron, and my new friend explained that he was hosting some Austrian railway officials who were visiting for the day.

We arrived at a wine cellar in a historic building in the heart of Sopron, and sat at wooden tables in a cellar with a vaulted ceiling. By now, I was getting quite hungry. My new friend sat me beside him, and for the rest of the time ignored his Austrian guests. In front of us there wooden platters with salami slices and what looked grated cheese. Greedily, I put a handful of this grated matter in my mouth, and sharp needles shot up towards my eyeballs. The ‘cheese’ was in fact freshly grated horse-radish! Wine was served, and all of us partook of it liberally.

During our drinking session, my friend said to me:

It is Vunderful. So Vunderful. You could have visited Paris; you could have visited Rome; you could have visited New York.  But you have come to our little Sopron. That is so Vunderful. So Vunderf…”

Eventually, it was time for the Austrians to return home. They piled into their minibus, and we waved farewell to them. Then, my Hungarian friend led me to a rather tatty looking faded green minibus, an East European model, and we entered. My host, an official of GySEV (Győr-Sopron-Ebenfurti Vasút) – the mainly Hungarian-owned railway company which had brought me into Hungary – drove me to a shabby hotel.

Hotel Lokomotiv,” he announced proudly, “now we drink more.”

By now, I had had enough wine, but insufficient food. I drank Coca Cola or its Hungarian equivalent whilst my friend continued drinking wine – all afternoon. After the sun had set, I decided that I should return to my room.

I will take you there,” he said slurring.

As we began walking through the town, I had to support my staggering friend, and also guide him through his own town. When we had nearly reached where I was staying, he said:

Next time you are in Sopron, you will stay in my house. I will put wife in another room. You will sleep in my bed.”

With that, we parted company.

I never took up his offer because the next time I visited Sopron, I was already married.

By train through Hungary and a slice of watermelon

I USED TO VISIT HUNGARY regularly in the 1980s before the end of Communist rule in that country. Sometimes I drove, other trips I travelled by rail.

BLOG KAP 1 KAPOSVAR 85 Hotel Kapos

In 1985, I boarded a train at London’s Victoria Station. As I was settling  down in my seat, a couple accompanying an older man asked me if I could look after on the journey to Hungary. He was their relative and only spoke Hungarian. My knowledge of that language was limited to a vocabulary of less than 100 words including ‘fogkrem’ meaning toothpaste and ‘meleg szendvics’ meaning heated (toasted) sandwich, and ‘menetrend’ meaning timetable and ‘kurva’, which you can look up yourself! I agreed to do my best to look after the gentleman.

After taking the ferry across the English Channel,  we boarded an express train bound for Budapest. The gentleman and I were in the same couchette compartment along with some young people.

We stopped in Brussels early in the evening. A late middle-aged Belgian couple entered our compartment, and we set off eastwards. After nightfall, the Belgian couple left us. Several minutes later, they returned. They had changed their clothes. They had dressed in pyjamas and silk dressing gowns. Clearly, they were either unfamiliar with travel in 2nd class couchettes or had formery been used to travel in 1st class Wagon Lits sleeping cars.

We arrived at Hegyeshalom, a Hungarian border town close to Austria. As I was planning to visit southern Hungary, I disembarked there. So did the man who I was ‘looking after’. He was met by some of his family. Although they spoke no English,  they expressed their gratitude for me, and kindly offered to drive me to Győr, where I wanted to catch another train.

At Győr, they helped me find my train. I boarded a basic looking local train bound for Keszthely on Lake Balaton. After a while, the train stopped in the middle of the countryside and everyone except me disembarked.  I looked out of the train. We were not at a station. Someone saw me and signalked that I should also leave the train. We all boarded buses that had been laid on to substitute for the train that could not proceed further because of track repairs. 

After a ride through flat agricultural terrain, we reached a small station,  where we boarded another train, which carried us to Kesthely, arriving at about 4 to 5 pm.

 

I looked around the station at Kesthely and for some unaccountable reason I decided that I did not want to stay in the lakeside resort. I looked at a timetable and discovered that a train would be leaving soon, bound for Kaposvár, which was on the way to the southern city of Pécs.

A Hungarian couple with one child ‘got wind’ of my plan to join the train to Kaposvár, and took me into their care. I boarded the train with them and travelled in their company as the train followed the southern shore of Lake Balaton.

My ‘minders’ left the train at the lakeside station at  or near Balatonlelle. Before they disembarked,  they asked a man, a stranger to them, in our compartment to look after me. He spoke only Hungarian.

As the train wound its way inland through hills south if Lake Balaton, the sun set and it became too dark to see the countryside through which we were moving slowly.  Although there were light fittings with light bulbs in our compartment, they were never turned on. The two of us travelled in total darkness. We tried conversing, but with little meaningful success.

We both left the train at Kaposvár station. Darkness reigned. I had no idea where or even whether there was a hotel (szálloda) in the town. However, my latest ‘minder’ led me to a large state run hotel, the Kapos.

The young receptionist spoke good English. She asked me if I had any books in English. I did. I gave her one that I had already finished. She was very happy.

After a heavy meal in the hotel’s large restaurant (etterem), I  retired to my room. The hotel had poor sound insulation. There was a party somewhere in the building and my room seemed to be throbbing with the loud music.

After a while, there was a knock on my door. I opened it and found a waitress holding a plate with an enormous slice of watermelon. She muttered something about  ‘recepció’. I realised that the watermelon was a thank you gift from the receptionist.

I took the watermelon into my room and stared at it. Then and still now, I cannot stand eating watermelon.  I could not throw it away because it was bound to be discovered and that would have seemed very ungrateful on my part. So, after a bit of thought, I carried the slice of fruit downstairs to the receptionist to whom I had given the book. I thanked her, and then explained, telling a ‘white lie’, that I was allergic to watermelon.  She seemed to believe me.

That night, I found it difficult to sleep partly because of trying to digest my heavy dinner and the noise from the party.

On the following day, I took another train to Pécs having stayed in a city I had never heard of before.

 

Picture of Hotel Kapos in Kaposvar in 1985

Scene in a ticket office

BUDAPEST KEL PU 83 Farewell 2

I used to visit Budapest in Hungary frequently in the 1980s during the Communist era. I had many good Hungarian friends there. They were very hospitable to me.

One day, I happened to visit the advanced booking office at Budapest’s grand Keleti (Eastern) Station. I have no recollection of where I was planning to go, but that is not relevant to the true story that follows. The smallish rectangular room was lined with about ten (or more) counters at each of which there was a booking office official. 

A young Soviet Russian soldier entered the room. He was in an immaculately smart uniform and looked proud. He went up to the first counter and spoke to the person behind it. After about a minute, he was instructed to go to the next counter. Once again, he spoke to the official behind the window at the counter. And, after a few minutes, he was directed to the next counter. This went on until he had visited each counter in the room and reached the last one. At the last one, the official indicated that he should leave the room as he was in the wrong room for obtaining tickets for Soviet military personnel.

You might have thought that the official at the first counter he visited would have directed him to the correct place, but no. So great was the average Hungarian’s disdain for the Soviet soldiery that was keeping their country under the thumb of the Soviet Union that the officials in the booking office conspired together to waste the young Soviet soldier’s time and humiliate him. It was a beautiful example of passive resistance.