His struggle available in India

INDIA IS FILLED with excellently stocked bookshops, many of which would put some highly acclaimed British bookshops to shame. Everywhere I have visited in India, with the exception of most parts of Gujarat, has shops selling a wide range of books in English, written both by Indian and non-Indian authors.

At Kochi Airport

One of the foreign authors, famous for only having written one book, is that monster Adolf Hitler, who was born in the year that the Eiffel Tower was completed and during which my preparatory school in London’s Swiss Cottage was established – 1889. He not only brought most of Europe to its knees but was also responsible for murdering many millions of innocent civilians. Fortunately, he killed himself in 1945.

Adolf’s book “Mein Kampf” (my struggle), which I have neither read nor plan to even peruse, is available in its English translation in almost every bookshop I have visited in India. Several different Indian publishers have produced paperback (usually) editions of the published thoughts of Herr Hitler. This and the wide prevalence of the work in bookshops suggests to me that there is still a demand for the book. This is surprising because as Vaibhav Purandare points out in his book “Hitler and India”, Hitler held India and the Indians to be beneath contempt. I wonder how many bookshop browsers in India know this.

I am not sure why some Indians have some admiration for Hitler. Some might consider him to have been a tower of strength, rather like Hercules, without knowing what an evil person he was. There is even a Hitler lock company. Presumably, the name was chosen because it suggests that their locks are extremely strong. There might be other reasons for Indian interest in Hitler, but I am not yet sure what they are.

Maybe the book is available because there is a market for books by or about noteworthy persons. Whatever the reason for its frequent appearance on the shelves of bookstores, seeing the book might cause some European eyebrows to be raised in surprise.

My latest sighting of “Mein Kampf “ was in one of the two handsomely stocked bookshops in Terminal 1 of Kochi International Airport. If you desperately want to read about ‘his struggle’, it will not be much of a struggle to find a brand new copy anywhere in India.

When the writing is over, the hard work begins

I HAVE BEEN working on the manuscript for a new book, which I plan to publish. I will not reveal what I am writing about … at least, not yet!

As I have been doing for the last few years, I write my text on Microsoft Word, and then re-read it several times, revising and correcting errors of fact, spelling, and grammar. At this stage, I am not too fussed about formatting because this has to be done using other software.

To upload a manuscript to publishers like lulu.com and Amazon KDP, it is best – if not essential – to prepare the final manuscript as a formatted .pdf file. The characteristics of the file need to match what will eventually appear on the printed page. Currently, I am using Serif’s Affinity Publisher software, which is a bit fiddly at first, but it does not take long to get used to it (there are many useful tutorial videos on-line) Using a preformatted template appropriate to the size of book to be produced, I flow my Word text into the Affinity software.

Screenshot from my Affinity Publisher

Once it is in the software, each page shows what will eventually appear on each page of the finished book. Using Affinity, I can add illustrations, add page numbers (which change if additional pages are added), an index, and more. I can also edit my text further and shift the formatting of the pages and the spaces between paragraphs to suit me. This stage of the book production is time-consuming but important.

When, eventually, I am happy with what I have produced, I can export the entire book as a .pdf file. This can then be uploaded to the printer’s website, be it lulu.com, Amazon, or another.

Although the writing can be difficult at times, the final formatting of the book to produce a suitable .pdf, which will ensure that everything is in the right place in the printed book is quite demanding but worthwhile at the ‘end of the day’.

Praise is always welcome

HERE IS SOME PRAISE FOR MY PUBLISHING ACTIVITIES in a book review by Stephen Turner (of the University of South Florida College of Arts and Sciences (USA)) in the Journal of Classical Sociology 2022, Vol. 22(2) 247–253:

Adam Yamey, a retired dentist and son of an LSE Professor, has published, through Lulu, a self-publishing company discussed in the book, several books about London, the history of places in Britain,the social movements of the Indian diaspora, travel in the Balkans, his great-grandfather, who was a Jewish South African politician, and other historical topics with a strong“social” content. His blog and webpage (https://adam-yamey-writes.com) are nicely professional and indistinguishable from the pages digitally competent academics produce.”

My LATEST book, which is about #Hampstead and its environs is available from Amazon: https://www.amazon.co.uk/dp/B09R2WRK92

Problems! Problems! Publishing

ALL OF MY books have been self-published. Until recently, I used a ‘print-on-demand’ website called lulu. The process involved first writing my manuscript and formatting the text and any illustrations on Microsoft’s Word software, using a template (for the size of the book) downloaded from lulu. When I was happy with what I had produced, I was able to upload it to lulu’s website. Then, the fun began. Lulu converted my Word document into a .pdf file and when that was done, I could download the .pdf to proofread and make other checks. Almost always, something was lost in translation: what appeared in the .pdf was far from what I wanted. So, endlessly I had to keep adjusting my Word file and uploading it to see whether the latest version produced what I wanted in the lulu generated .pdf. It was tedious and somewhat nerve-wracking to say the least. Then, last summer, disaster struck.

I had just completed the manuscript for a book about west London and was looking forward to uploading it to lulu. It did not take more than a couple of minutes to discover that lulu was no longer accepting manuscripts in the form of Word files. The requirement was to prepare a correctly formatted .pdf file. I was stumped. I had no idea how to do this and felt despondent because I then believed that I might not be able to publish another paperback myself.

Many months passed. Then, while I was perusing some articles on the lulu website, I discovered that one can format .pdf files using software such as Adobe’s InDesign. I investigated this and found it to be quite costly. However, soon I became aware that there is a cheaper option, Serif’s Affinity Publisher, which I bought and downloaded.

At first, Affinity looked impenetrable but there are many on-line tutorials, which I watched before tackling the software. After a few false starts, I began to get the hang of the programme’s basics. Using the relevant template downloaded from lulu, I then inserted the text from my Word manuscript into the Affinity system. After several days of moving the text about and inserting some illustrations and the page numbering, I produced something that looked acceptable. I converted the Affinity file into a .pdf file using the software’s ‘export’ function. Then, with some trepidation, I uploaded my new Affinity-generated .pdf file on to the lulu site. To my great joy, the proof that lulu produced was exactly as I wanted it. So, the Affinity software has proved to be up to the job.

Having found a method to upload to lulu without the problems caused by lulu’s conversion from Word to .pdf, I moved on to finishing and pricing the book. To my horror, I discovered that lulu has increased its prices dramatically. The book, which I created could not be sold to the public for less than £ X plus at least £3.99 postage, which in my opinion was forbiddingly excessive for a book of the size I had made.

Then, I looked at Amazon, which has a book publishing service. Using a new ISBN, I uploaded my .pdf, and after looking at the proof they generated, I looked into the pricing. To my great delight, they can sell the paperback at 58% of lulu’s price excluding postage, which does not always need to be paid. I have seen a copy of the book produced by Amazon and I am happy with its quality. Amazon have captured me from lulu when it comes to book publishing.

An author’s angst

UNTIL NOW I HAVE been self-publishing my books satisfactorily using a print on demand company called ‘X’. I typed the manuscript on Microsoft Word using one of X’s many templates and then uploaded it to the site. In the past, X convert the uploaded document to a .pdf file. As conversion from Word to ‘pdf always results in changes in formatting, I have always had to make modifications of my Word manuscript, often several times, before I am happy with the proofs provided by X. It was always a little time-consuming but, in the end, I produced a printed book that was, if not perfect, always satisfactory.

Now, all has changed. X will no longer accept manuscripts uploaded in Word. Instead, authors are required to submit their manuscripts in the .pdf format after fulfilling extremely detailed formatting specifications, which I must admit are beyond my technical abilities at present. I discovered that a well-known on-line trading company offers a self-publishing process, which permits authors to upload their manuscripts in the Word document format on their downloadable Word templates. I tried this, but the proofs generated by the company’s publishing system looked disastrous, to say the least. Maybe, I could have tried modifying my manuscript’s layout, but there did not appear to be a facility for doing so and, I could foresee hours if not days of frustrating work ahead.

I have spent several months writing my latest book, and even longer researching it, and now I would like people to be able to enjoy it and, I hope, comment on it. So, as many people often say in India: “What to do?”

Well, here is my current solution. I am going to upload my manuscript to one of my personal websites and make it downloadable for anyone who cares to read it. It will be downloadable free of charge because I write for pleasure rather than for profit and I value the thought that people might find what I write of interest. It is more important for me that my writing gets read rather than gets sold. Eventually, I hope to be able to produce a satisfactory paperback version of my latest work, but in the meantime, watch this space!

If anyone can offer me a simple solution to my problem, I would be grateful to see your suggestion!

Author at work

Walled garden at Fulham Palace, London

I have been creating daily posts on this blogging website and have been flattered by the number of people who have taken time to read and, sometimes, to comment on, my writing.

I am putting the finishing touches to my latest book. This is a time-consuming process. So, I might not be posting items every day for the next few weeks. I hope that you will be patient with me if, for a short while, a new posting does not appear every day.

I will let you know more about my new book soon.

In the meanwhile, I thank you for your support and patience and keep well.

Renaissance

COVER SMALL

 

Last year, I published a book about an almost forgotten but important aspect of Indian history that began to interest me after visiting an almost completely unknown memorial in western India (Kutch, to be more precise). 

Since then, I have shown the book to various knowledgeable readers and also revisited the memorial. 

Those who have read the book have made valuable suggestions on how to improve it, including changing the title so that its subject matter is far more obvious to a potential reader, adding a preface and a time-line, and re-ordering the subject matter.

When I re-visited the memorial in Kutch, I met people, who showed me things I had not seen or even been aware of on my first visit. They also gave me new information. In addition, I have done further reading of source material, some of which I had not known about earlier. In addition, I have obtained photographic images that I did not possess before.

I felt that since I published my original text, a new expanded and, I hope, much improved version was necessary. My ideas needed a renaissance, so to speak.

I am now awaiting a proof of my new book, and will keep you informed of developments.

 

One book, two titles

COVER GUJ a blog

The prices of books varies greatly from one country to another. In India, many books cost far less than their equivalents sold, for example, in Europe. Readers in India buying books that have to be imported from ‘the West’ often face high charges due to delivery from afar. I have tried to address this problem with a couple of books, which I have written. My solution is outlined after the following introduction to one of my books about India:

My wife, who is a fluent Gujarati speaker, was born in Bombay. Her father’s family originated in Gujarat and her mother’s in the former Princely State of Kutch, which became part of the State of Gujarat after India became independent.

Both my wife and I have visited India regularly from our home in the UK, yet neither of us had ever been to Gujarat until early in 2018. We felt that it was high time that we visited the parts of India connected with her heritage. I have published a book that describes that first trip. We did not visit everywhere in Gujarat, but the places we saw, our experiences, and the people we met ranging from autorickshaw drivers to former royalty, and our experiences, are described my book. All of these have made us want to visit the region again and to explore it further.

I have long been fascinated with tiny enclaves. I have visited places such as Andorra, San Marino, Mahe (in Kerala), Pondicherry, and Llivia (a part of Spain surrounded by France). Gujarat contains two such places, the former Portuguese colonies of Daman and Diu, territories surrounded by Gujarat but separated from it by borders. We included them on our journey and discovered that though small in area, they are filled with interest.

Gujarat was the birthplace of many celebrated persons, including Narsinh Mehta (poet), Dayanand Saraswati (philosopher), Shyamji Krishnavarma (Sanskrit scholar and freedom fighter), and politicians such as: Mahatma Gandhi, Dadabhai Naoroji, Vallabhai Patel, Morarji Desai, and Narendra Modi. Yet, undeservedly, it is a part of India less frequented by tourists than many other places in India (e.g. Goa, Kerala, Rajasthan, and the ‘Golden Triangle’). I hope that what you will read in this travelogue will whet your appetite and encourage you to make plans to visit Gujarat.

The idea of my book is to unwrap the attractions of Gujarat to make them better known to those who have not yet visited this region of India.

What I have written above is to introduce you to a book I published in 2018 with the title “TRAVELS THROUGH GUJARAT, DAMAN, and DIU”. This book is available from on-line booksellers such as lulu.com, Amazon, and bookdepository.com. When you buy my books from these suppliers, they are produced in Europe or the USA and then shipped to the buyer. If they are bought by people living in India, their prices become very large (in comparison with average Indian book costs) because of additional postal charges. For example, TRAVELS THROUGH GUJARAT, DAMAN, and DIU can cost up to 1500 Indian Rupees (‘INR’) and another book, which I have recently published, “IDEAS, BOMBS, and BULLETS” can cost purchasers in India over 800 INR.

To make my books more affordable in India and priced at a rate closer to comparably sized books in the Indian market, I have re-published the two books mentioned above with an Indian print on demand outfit called pothi.com. The travel book has been revised and I hope improved. I have renamed it “GUJARAT UNWRAPPED”. My book about Indian patriots in early twentieth century London, “IDEAS, BOMBS, and BULLETS” retains its original name.

When ordered through pothi.com and delivered in India, GUJARAT UNWRAPPED is priced at 296 INR (plus minimal postage) and IDEAS, BOMBS, and BULLETS comes to 395 INR (plus minimal postage).

To order GUJARAT UNWRAPPED FROM POTHI.COM,

click: https://pothi.com/pothi/book/adam-yamey-gujarat-unwrapped

To order IDEAS, BOMBS, and BULLETS FROM POTHI.COM,

click: https://pothi.com/pothi/book/adam-yamey-ideas-bombs-and-bullets

IMPORTANT:

It is worth nothing that purchasers ordering the books from pothi.com BUT not having their books delivered in India, face huge postage charges.

 

 

 

Creation and correction

My latest book, whose subject I will not yet reveal, is almost but not quite ready for publishing.

 

ancient blur calligraphy czterolinia

 

I have reached the stage with my latest book where I am looking out for things like: putting commas where full stops ought to be and vice versa; checking spelling; replacing a word or phrase with a more suitable one; making sure that names start with upper-case letters; and so on. In other words, I am trying to edit my text prior to publishing it. I read my manuscript over and over again, hoping to spot errors. However, frequent perusals of a familiar text can cause errors to be missed. So, I will ask someone else to proof-read my work. Even then, one cannot be sure that all ‘blemishes’ have been identified, but two sets of eyes are better than one when it comes to spotting ‘typos’ and other mistakes.

Even when it has been proof-read, there is still much to do before the book can be published. I will need to choose some illustrations and decide where to place them. I will also have to re-format my text so that it conforms to the publisher’s requirements. And then, when the book has been published, the really hard part begins: marketing my work!

 

Photo by Pixabay on Pexels.com

Why I started to write

Cuneiform_240

 

Well over 10 years ago, I came across a website specialising in genealogy relevant to my background. I was curious about my ancestry, but knew very little about it. So, I registered with the site.

One of the sections of the website allowed members to insert surnames alongside towns with which the surnames were associated. So I put my mother’s maiden surname next to the name of a small town in South Africa, where she lived with her parents as a young child. I did the same with my father’s surname. The idea behind this particular section is fo researchers to see if any of the surnames that they are looking into match entries that other researchers had entered. For example, I might have entered ‘Goldberg’ alongside ‘Cape Town, South Africa’. If another person was interested in ‘Goldberg’ families either in Cape Town or South Africa searched this section of the website, they would find all of the Goldbergs in Cape Town or South Africa, which had been entered by other researchers, alongside a link for contacting the person who had entered the information.

So, I entered the two names as described earlier, expecting very little or nothing to happen. My skepticism mas ill-founded. Two days later, I received a message from someone, whose name I did not recognise. He had found my mother’s maiden surname alongside the small town where she lived in South Africa. My new correspondent had worked out that he and I are second cousins. Subsequently, he sent me a family tree for my mother’s father’s family. 

When I told my mother’s brother about this beginner’s luck, he added to it by giving me the family tree for another of my ancestors. One thing led to another, and soon I had compiled an enormous composite family tree. 

My wife commented that it was all very well collecting ever increasing numbers of names to add to my family tree, but that it was not particularly interesting. She suggested that what would be far more interesting would be to look into what the individuals on the tree did when they were alive. This proved to be fascinating, and was the reason that I began writing and publishing books and articles. I fell in love with writing. Regular readers of this blog will know by now that my interests are no longer confined to tales about my ancestors.

 

Picture shows Cuneiform writing at the British Museum